"Ağlayanlara yardım etmeliyiz."

Translation:We must help the ones who are crying.

2 years ago

9 Comments


https://www.duolingo.com/ozzan31
ozzan31
  • 13
  • 11
  • 10
  • 3
  • 4

We must help people crying = insanlar aglamak icin yardim etmeliyiz. Degil mi?

1 year ago

https://www.duolingo.com/mcihadcevik

No.

We must help people crying. => Ağlayan insanlara yardım etmeliyiz.

Ağlamak için insanlara yardım etmeliyiz. => We have to help people in order to cry.

1 year ago

https://www.duolingo.com/ozzan31
ozzan31
  • 13
  • 11
  • 10
  • 3
  • 4

I got it now. Thank you

1 year ago

https://www.duolingo.com/Reinhard724792
Reinhard724792
  • 24
  • 18
  • 12
  • 9
  • 251

where do you find those? For my opinion the crying is correct too.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Ektoraskan

Ağlayan = the one who is crying

Ağlayanlar = the ones who are crying

2 years ago

https://www.duolingo.com/Reinhard724792
Reinhard724792
  • 24
  • 18
  • 12
  • 9
  • 251

ok thanks

2 years ago
Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.