1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "Er ist Militärarzt."

"Er ist Militärarzt."

Übersetzung:He is a military doctor.

December 22, 2013

13 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/daniel30091977

Wieso a doc? Steht ja kein "ein" militärarzt!?


https://www.duolingo.com/profile/christian

Im Englischen kann man bei Berufsbezeichnungen den Artikel nicht weglassen.


https://www.duolingo.com/profile/Incineratorrr

Kann ich im englischen nicht mit doc abkürzen? Wird nähmlich als falsch angezeigt


https://www.duolingo.com/profile/JohannesKr66483

Weil in Übersetzungen nicht abgekürzt wird. Man soll ja keine Umgangssprache lernen :D


https://www.duolingo.com/profile/FranticFreddie

"He is military doctor".


https://www.duolingo.com/profile/S_anda

wieso wird "surgeon " als falsch angezeigt?


https://www.duolingo.com/profile/Daalianer

surgeon = Chirurg


https://www.duolingo.com/profile/bubblegod22

Alle surgeons sind doctors aber alle doctors sind nicht surgeons


https://www.duolingo.com/profile/Reinhard37

Kann man mit DL Vokabeln lernen?


https://www.duolingo.com/profile/Thomas712402

In der Aufgabe fehlt aber das ein


https://www.duolingo.com/profile/bubblegod22

Im Deutschen muss man ein nicht sagen. Im Englischen ist es notwendig.


https://www.duolingo.com/profile/petepet

Dann braucht man in Deutsch auch "ein militerartz "


https://www.duolingo.com/profile/bubblegod22

Ein ist nicht notwendig aber im Englischen muss man immer a/an sagen.

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.