1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Bye, good night."

"Bye, good night."

Переклад:Бувай, добраніч.

February 2, 2016

30 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Kateruno4ka

Прощавай - чому помилка?


https://www.duolingo.com/profile/36899876

у мене те ж саме


https://www.duolingo.com/profile/m43F

В жодному разі не "Пока"... є в нашій мові таке слово?


https://www.duolingo.com/profile/ie6l

Приберіть це "ПОКА"


https://www.duolingo.com/profile/komentar.pr

"Па-па" теж кажуть, а тут вважається помилкою. Тоді й пока мало б бути помилковим.


https://www.duolingo.com/profile/SinonNorag

Ну,як бачите,тут вживається українська мова а "па-па" це вже як діалект :/ В реальному житті так ви не всім зможете сказати.


https://www.duolingo.com/profile/KarolinaLviv

Алеж пака це російська мова


https://www.duolingo.com/profile/Maria______

так ,тут вживається українська мова а не русизми. па-па то не діалект)


https://www.duolingo.com/profile/TarasO.

а пока скажете? Як на мене це якось смішно


https://www.duolingo.com/profile/AnastasiaM449674

Пока - це неправильно! !


https://www.duolingo.com/profile/WPsd6

я переклав як бувайте, гарної ночі, не підійшло =)


https://www.duolingo.com/profile/S.V.M.

Саме так, бо слова "пока" в українській мові нема.


https://www.duolingo.com/profile/xjQ8pwoy

прощавай, гарної ночі - система вважає за помилку(


https://www.duolingo.com/profile/NicolasLut2

Я написав _ чудової ночі, показало як помилка. В жодному разі не вживайте сленг, тим більше російські слова як пока. Воно не існує в україні.


https://www.duolingo.com/profile/Dmitry_Kinash

А чому не можна сказати "Бувай, гарного вечора"? Слово "night" інколи використовується в розумінні слова "вечір". Кажуть "have a good night" і це перекладається "Гарного вечора"


https://www.duolingo.com/profile/6g7o

Не пока а папа


https://www.duolingo.com/profile/Olena837047

Пока ... Серйозно?


https://www.duolingo.com/profile/Oleksandr63123

В українській мові нема "пока", тут краще використати "БУВАЙ"


https://www.duolingo.com/profile/Antot_12

Папа ,добраніч Пока то русизм,може бути допобачення або до зустрічі


https://www.duolingo.com/profile/PWeqPBSB

українською слова "прощавай" та "бувай" - синоніми


https://www.duolingo.com/profile/hunaka

Пока....чоооооо?


https://www.duolingo.com/profile/ValentynaL8

Чому допобачення не правильно ?


https://www.duolingo.com/profile/YurijVedmid

Відповідь "прощавай, на добраніч" чому вважає помилкою?


https://www.duolingo.com/profile/Nikolay79732

Бувай і надобраніч ....показує теж як помилка....бред


https://www.duolingo.com/profile/Malez1

Я говорю воно не чує!


https://www.duolingo.com/profile/AndriyBets

Бувай, гарної ночі - теж має бути правильно!


https://www.duolingo.com/profile/Yevgenia472298

Прощавай, або папа

Пов’язані обговорення

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.
Розпочати