"When are you going to Aberystwyth?"

Translation:Pryd dych chi'n mynd i Aberystwyth?

February 3, 2016

This discussion is locked.


Why is rwyt ti'n correct? Shouldn't it be wyt ti'n?


This was written by ibisc that you might find helpful:

Questions about how, when, where, why, how often, how quickly, etc, or which start with a preposition or an adverb are generally followed by mae - sut (how), pryd, ble/lle, pam, pa mor aml, pa mor gylfym, am beth, i bwy, gyda phwy, etc.

Am faint o'r gloch...? is asking when, so it is followed by mae.

Other examples:

Sut mae Dewi heddiw? - How is Dewi today? Pa mor aml mae e'n dod yma? - How often does he come here? Ble mae e'n eistedd? - Where does he sit? Gyda phwy mae e'n eistedd? - With whom does he sit? Â phwy mae e'n siarad? - Who is he speaking to? (With whom is he speaking?) I bwy mae'r anrheg? - Who is the present for? (For whom is the present?)


Is wyt a typo or is it a correct answer that isn't yet in the database? Like Mulqueeny I was corrected to Rwyt.

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.