"Il libro e la lettera sono rossi."

Traduzione:Le livre et la lettre sont rouges.

2 anni fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/OnionMaster03

Ho sbagliato e nella correzione c'è scritto «“lettre" è , non .» è normale??

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Berto29441
Berto29441
  • 25
  • 25
  • 25
  • 19
  • 16
  • 14
  • 12
  • 707

Ma l'italiano dice "la lettera e il libro sono rossi", per evitare un maschile plurale con un femminile

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/Margherita330899

Non vedo errori

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MariaGrazi543188

Non vedo errori!!!!!

7 mesi fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.