"Will we go together?"

Translation:Pójdziemy razem?

February 3, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/jankhut

Can one say "pojdziemy" instead of "chodzmy" or are they totally different?

February 3, 2016

https://www.duolingo.com/immery

Pójdziemy razem. - it is decided , or you are making that decision right now for everybody. Pójdziemy razem? you are asking someone to go with you

Chodźmy razem, you are suggesting you should go together. Pójdźmy, idźmy

so a question/request versus a suggestion, I think which fits more depends on context.

February 3, 2016

https://www.duolingo.com/jankhut

that was very helpful, thank you

February 3, 2016

https://www.duolingo.com/akilleyca.48

why is "czy razem pójdziemy?" not accepted?

January 10, 2017

https://www.duolingo.com/DavidWinlo

How is this different to asking 'będziemy iść razem'? Are there notes somewhere on perfective vs imperfective?

July 30, 2017

https://www.duolingo.com/Jellei

I wasn't even sure if "będziemy iść razem" is correct, but the more I think about it, the more I think it is - but it would refer to the process, focus on duration. That you will be walking side by side.

"Pójdziemy" focuses on the result.

Check this post for topics about perfective/imperfective: https://www.duolingo.com/comment/16296174

August 5, 2017

https://www.duolingo.com/DavidWinlo

Dziękuję bardzo! This has been confusing me a lot.

August 8, 2017
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.