1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "I did not know."

"I did not know."

Übersetzung:Ich wusste das nicht.

December 22, 2013

29 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/onkelelmi

Sehe ich anders. Das ist kein vollständiger Satz. Was wusste ich nicht? Beispiel: "Ich wusste nicht, dass es duolingo gibt." "Ich wusste das nicht" oder "ich wusste es nicht." Aber niemals "Ich wusste nicht". Auch in keiner noch so passenden Konstellation!

September 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Sissi990

Das schlimme ist, dass "ich wusste nichts" (meine Lösung) als falsch gewertet wurde und als "richtig" wird mir angezeigt: "ich wusste nicht" - das ist kein Satz und kein gutes Deutsch...

April 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ZoranBla

"Ich wusste nichts" wär wohl "I did know nothing" oder "I did not know anything".

July 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Michael173459

Das war auch mein Gedanke. Aber ich hatte dann auch noch einen Zweiten. Vielleicht soll es ja "Ich wusste das (oder "es") nicht" heißen. Aber fehlt dann nicht ein " it, that oder this" im Übungssatz?

December 19, 2018

[deaktivierter User]

    "I did know nothing" würde so niemand verwenden, "I did not know anything" klingt aber korrekt.

    October 9, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/Pino-Etsel

    Mir ging es eben genau so. :-( Ich stimme onkelelmi voll zu, dass dies kein vollständiger Satz ist!

    May 4, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/LALE802899

    Es heißt auch ich wusste das nicht

    January 3, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/Steffen870754

    Das wird auch so akzeptiert..

    April 11, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/Ramses_02

    "Das wusste ich nicht", soll falsch sein?

    May 30, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/SiranaJH

    Eigentlich sollte es korrekt sein. Ich hab es mal gemeldet.

    November 25, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/gandrim

    das problem besteht noch immer: das wusste ich nicht wird als falsch gewertet

    February 19, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/Soref

    Ist immer noch der Fall.

    May 31, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/Kosake82

    Wird immer noch als falsch gewertet.

    August 26, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/SvenNoire

    Leider immer noch... -.-

    November 15, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/veryPromising

    Ich denke besser ist: "Ich wusste nicht."

    December 22, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/marcitanul

    Ich schrieb auch "Ich wusste nicht" aber ich hätte noch ein Komma plus ein punkt punkt punkt geschrieben also "ich wusste nicht, ... (dass meine katze gestorben war)

    June 28, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/MonikaBroi1

    Und warum "I did not know that?" nicht?

    October 17, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Jamie-Elia

    Warum "ich kannte es nicht"? Ich meine, das müsste doch auch richtig sei... oder?

    March 26, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/laminconnue

    Is the english phrase correct ? Could it be better? : i did not know that

    June 26, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/Hausaffe

    Das wusste ich nicht, ist genau so richtig oder?

    January 9, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/Pepemein

    Die Satzkonstruktion 'Ich wußte nicht, gibt es im Deutschen nicht. Anscheinend gibt es diese im Englischen auch nicht. Ich werde es mal melden.

    November 16, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/AndereSadd

    Es ist komisch, denn "i did not know" wird von DL übersetzt mit "ich wusste DAS nicht". Wird die Person geändert und nach "Du wusstest das nicht" gefragt, wird von DL folgende Antwort als falsch gewertet "You did not know". Richtig ist "You did not know THAT" Warum der Unterschied?

    June 7, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/Marcelvand285221

    Wieso ist ich wusste nicht bei mir falsch

    June 14, 2017

    https://www.duolingo.com/profile/hannah151311

    Ich habe geschrieben ich wusste nicht!! War richtig

    July 3, 2017

    https://www.duolingo.com/profile/Libra375076

    Ich habe es mit: "Ich habe es nicht gewusst" übersetzt - und das war okay...

    December 7, 2017

    https://www.duolingo.com/profile/ViolaPetraMarx

    Bei mir wollte er als Antwort, Ich erkannte nicht? .??

    March 28, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/Andreas985866

    Warum geht nicht: wusste ich nicht

    March 28, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/Gisela250755

    Für die von ihnen genannte Übersetzung müßte es meiner Meinung nach heißen: I did not know it. Gisela

    June 11, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/Uschi145631

    Ein sehr schlecht verstaendlicher satz

    June 21, 2019
    Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.