Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Bis später, Mädels!"

Übersetzung:À plus tard les filles !

Vor 2 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/MonsieurPomadour

pourquoi pas a bientôt? c'est très similaire pas?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 20
  • 18
  • 17
  • 12
  • 574

À bientôt - Bis gleich. À plus tard - Bis später.
Da ist ein kleiner Unterschied. :-).

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 750

Ich würde sagen "à bientôt" heißt "bis bald" und "à plus tard" heißt "bis später".

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Jorunna_parva

Geht nicht auch nur "A plus"?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 750

"À plus" ist die umgangssprachliche Kurzform von "à plus tard". Bei Duolingo wird tendenziell nur Standardsprache akzeptiert.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Claudia572343

Warum 'les' und nicht einfach nur 'filles'?

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 750

Dafür gibt es leider keinen guten Grund. Auf Französisch sagt man das eben so. Vielleicht könnte man noch einen Zusammenhang dazu herstellen, dass auf Französisch selten etwas ohne Artikel steht.

Vor 11 Monaten