This is confusing because it looks like no, i am a man, not I am not a man.
the powerful "przecinek"/comma.
thats super confusing haha, would be bad to screw that one up
Is the only way to tell between saying "I am not a man" and "No, I am a man" in Polish; by using a comma/przecinek? Or is there another way to say "I am not a man"/"No, I am a man"?
Comma + emphasis on 'jestem' should be enough.
You can add something like "Nie, ale/ależ ja JESTEM mężczyzną!"