"Yo no puedo recordar eso."

Übersetzung:Ich kann mich an das nicht erinnern.

February 3, 2016

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/Mia147712

Für mein Muttersprachlergefühl sollte es definitiv "daran" statt "an das" heißen!

February 6, 2017

https://www.duolingo.com/PatrickMun13

Geht mir auch so und wird auch akzeptiert

August 7, 2018

https://www.duolingo.com/Genie777

Könnte korrekt heißen: Ich kann mich an das nicht erinnern.

December 30, 2016

https://www.duolingo.com/1811xy

die Übersetzung "ich kann mich dessen nicht erinnern" sollte auch richtig sein, ebenso wie an das oder daran

March 5, 2018

https://www.duolingo.com/grumpy700875

"Ich kann mich an das nicht erinnern." hört sich entstellt an. Entweder "An das/dies kann ich mich nicht erinnern" - im Gegensatz zu jenem und an das zur Betonung vorangestellt, oder "Daran kann ich mich nicht erinnern./ Ich kann mich daran nicht erinnern"

June 4, 2017

https://www.duolingo.com/gerhardt264588

Ich meine das man anstatt von das auch dies benutzen dürfte oder

January 16, 2017

https://www.duolingo.com/Waldhein

Genau! Das denke ich auch, da kann man dies nicht als falsch werten!!!

August 16, 2017

https://www.duolingo.com/reinishini

Warum geht nicht "Ich kann mir das nicht merken."?

November 29, 2018

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Weil das eine andere Aussage ist. Sich etwas merken bedeutet, neues Wissen abzuspeichern, während sich an etwas erinnern bedeutet, bereits abgespeichertes Wissen abzurufen. Für sich merken gibt es das spanische Verb memorizar.

November 29, 2018
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.