"Les invités ratent le déjeuner."
Traduction :Die Gäste verpassen das Mittagessen.
February 3, 2016
5 messagesCette discussion est fermée.
Cette discussion est fermée.
Zoharion
761
passen = aller bien, convenir ; du français passer
https://en.m.wiktionary.org/wiki/passen#German
Particule inséparable ver- = ici indique une faute.
https://en.m.wiktionary.org/wiki/passen#German
verpassen = dé-passer => rater, manquer, louper
Gilbert1921
1407
Faudrait vous mettre à la page......il n y a que les francais qui disent : petit déjeuner, déjeuner, dîner.
Vabelie
2034
C'est bien malheureux, mais ça s'appelle quand même du français, c'est la variante hexagonale qui est la référence sur Duo, et non, nous ne sommes pas les seuls.
Même si moi, je suis consciente que ce n'est pas le cas de tous les Francophones. Nous existons encore !
sfuspvwf npj