1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Y a-t-il quelqu'un avec toi …

"Y a-t-il quelqu'un avec toi ?"

Traduction :Ist jemand mit dir zusammen?

February 4, 2016

7 messages


https://www.duolingo.com/profile/jeromedety

Gibt es jemand mit dir? me semble juste non?


https://www.duolingo.com/profile/FelixBolle

Sorry, ich bin Muttersprachler: "mit dir" würde nur mit einem weiteren Verb gehen. Entweder "Ist jemand bei Dir" oder "Ist jemand mit Dir gegegangen, gelaufen, gejoggt, gefahren, etc..


https://www.duolingo.com/profile/FelixBolle

Pareil pour "gibt", Jerome "bei" serait mieux ici.


https://www.duolingo.com/profile/Gaelliconium

"Ist jemand bei dir" n'est pas une réponse acceptée.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Je viens de signaler "ist jemand bei dir".


https://www.duolingo.com/profile/Burgos69

Pourquoi l'ajout de zusammen?

Est ce faux de dire simplement: Ist jemaand mit dir?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Peut-être que ça se dit et ça se comprend mais c'est n'est pas correct. Il manque quelque chose. "Ist jemand mit dir zusammen/ verbunden/ verheiratet..." ou "ist jemand mit dir gekommen/ gegangen/ aufgetreten...".

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.