"I do not hear you, do you hear me?"

Překlad:Neslyším tě, slyšíš mě?

před 2 roky

5 komentářů


https://www.duolingo.com/rudo43
rudo43
  • 25
  • 24
  • 324

a nesmí být: já tě neslyším,ty mě slyšíš?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 20
  • 12
  • 10
  • 6
  • 5

smi, takovou variantu bereme. Ale pozor na tu carku. Ta je v poradku, ale nemate tam za ni mezeru. System na diakritiku kasle, takze carku prehledne a vidi dve slova vedle sebe. Tedy, pokud jste to takhle napsal i ve sve odpovedi.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/rudo43
rudo43
  • 25
  • 24
  • 324

prekladám to tak ako je uvedené: Neslyším tě,slyšíš mě? a stále ma to brzdí,NEMôžEM SA ĎALEJ POHNÚŤ...

před 2 roky

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

Mohl byste zhotovit "printscreen" a podělit se o něj?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/MarekStank4

"Já tě neslyším, slyšíš mě ty?" Neni uznano, ale me to teda zni mnohem lepe (napr pri tel. hovoru)

před 2 týdny
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.