"Le chocolat est au milieu du gâteau."

Traduzione:Il cioccolato è al centro del dolce.

2 anni fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/Laura250774

La cioccolata è al centro della torta.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Giozi2304

no perché "chocolat" è cioccolato

1 anno fa

https://www.duolingo.com/vecchiopi

per me è giusta la tua traduzione, come la mia "la cioccolata è nel mezzo della torta".

2 anni fa

https://www.duolingo.com/stefano846694

Anche per me (ed ho scritto così) la cioccolata è nel mezzo della torta, è una traduzione corretta. Continuo a non capire perchè ci correggono l'italiano . Stiamo studiando il francese che non conosciamo ,non l'italiano che invece ben conosciamo.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Maria766720

sono d'accordo con chi considera, in questo caso cioccolato e cioccolata equivalenti

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Annalia25
Annalia25
  • 21
  • 20
  • 19
  • 15
  • 1140

Anche secondo me "la cioccolata" va bene

1 settimana fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.