1. Forum
  2. >
  3. Argomento: French
  4. >
  5. "Le chocolat est au milieu du…

"Le chocolat est au milieu du gâteau."

Traduzione:Il cioccolato è al centro del dolce.

February 4, 2016

6 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Laura250774

La cioccolata è al centro della torta.

February 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Giozi2304

no perché "chocolat" è cioccolato

December 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/vecchiopi

per me è giusta la tua traduzione, come la mia "la cioccolata è nel mezzo della torta".

June 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/stefano846694

Anche per me (ed ho scritto così) la cioccolata è nel mezzo della torta, è una traduzione corretta. Continuo a non capire perchè ci correggono l'italiano . Stiamo studiando il francese che non conosciamo ,non l'italiano che invece ben conosciamo.

November 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Maria766720

sono d'accordo con chi considera, in questo caso cioccolato e cioccolata equivalenti

June 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Annalia25

Anche secondo me "la cioccolata" va bene

November 1, 2018
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.