As a Dutchy with a Danish smile, I fully endorse this sentence.
Our country does not have mountains?
Well, while it is different grammatically as Alik wrote, we do accept some similar answers and the Polish sentence here would probably be the most natural way of translating your sentence. Let's add it.
"Nasz kraj nie ma gór."
W moim kraju są góry, ale nie są tak piękne jak polskie góry :)