Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Nun kann ich mitmachen."

Traduction :Maintenant, je peux participer.

0
il y a 2 ans

6 commentaires


https://www.duolingo.com/Poyant
Poyant
  • 24
  • 21
  • 19

Ne peut-on pas traduire "nun" par alors?

2
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Zoharion
Zoharion
  • 24
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/coto.i
coto.i
  • 25
  • 25
  • 25
  • 11
  • 1246

"Alors, je peux participer." non ?

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Alf472684
Alf472684
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10

Bonjour, quelqu'un pour nous préciser la différence d'usage entre nun et jetzt ? Merci! Est-ce qu'ici par exemple c'est nun, dans le sens avant j'étais occupé et je ne pouvais pas participer mais maintenant, je suis libre et je peux participer? "à présent" serait alors une traduction correcte ?

0
Répondreil y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 751

Ici et la plupart du temps c'est synonyme. Il y a des situations où seulement "nun" s'applique mais c'est très rare. Par exemple "Nun denn!" ou "nun ja...". (Désolé, je suis incapable de traduire ces expressions.)

0
Répondreil y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Zoharion
Zoharion
  • 24
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8

Ces deux exemples se traduisent par hé bien / eh bien.

1
Répondreil y a 7 mois