Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Jedoch ist es zu teuer."

Traduction :Cependant, c'est trop cher.

il y a 2 ans

20 commentaires


https://www.duolingo.com/Zoharion
Zoharion
  • 24
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 10

Jedoch = Je + Doch => jamais + encore => pourtant, toutefois, cependant, néanmoins

https://en.m.wiktionary.org/wiki/jedoch

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Francois460462

bien d'accord, et pourquoi les traductions acceptées sont elles aussi limitées ?!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/alby53
alby53
  • 13
  • 12
  • 7

cependant est ce trop cher faux ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Zoharion
Zoharion
  • 24
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 10

Je suppose que tu demandes si la formulation "cependant est ce trop cher" est fausse. La réponse est oui, car en français le sujet se place toujours avant le verbe dans une phrase déclarative (sauf exception datée).

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Ralph561243
Ralph561243
  • 25
  • 13
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Oui, comme le dit Zoharion ."Est-ce trop cher" est une question en français. Et dans la phrase en allemand nous ne trouvons ici pas de point d'interrogation. Dans le cas d'une phrase interrogative nous aurions "jedoch, ist es zu teuer?" avec une virgule après jedoch. Un locuteur allemand pourrait-il confirmer mes propos ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/BenoitBata

J´ai justement essayé "Cependant, c´est trop cher" et ca n´a pas été accepté?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/maurofiorini

je viens de traduire de cette façon et duo l'a accepté

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 17
  • 16
  • 15
  • 6
  • 2

Normal, puisque c'est la réponse de Duo!

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 782

Salut Ralph, je confirme, et ajoute qu'on pourrait aussi dire "Ist es jedoch zu teuer?"

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 17
  • 16
  • 15
  • 6
  • 2

Ou "ist es aber zu teuer"? Cela serait-il pareil?

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 782

Oui, plus ou moins.

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/Patate_Sauvage

Cependant, c'est trop cher et c'est cependant trop cher sont les même phrases au niveau du sens

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/romain111518
romain111518
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2

j'ai écris c'est cependant trop cher . je crois que la on chipote .parce que en français on peut dire" c'est cependant trop cher .

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 782

Et pourquoi pas "C'est pourtant trop cher"?

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 17
  • 16
  • 15
  • 6
  • 2

Pour moi, ce qui va le mieux en français: "mais, c'est trop cher!"

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 782

Ce n'est pas vraiment une réponse à ma question.

En plus j'ai l'impression que ta version est plutôt familier alors que la phrase donnée "Jedoch ist es zu teuer" est un peu soutenu, presque littéraire.

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 17
  • 16
  • 15
  • 6
  • 2

En français, "cependant" va mieux que "pourtant", pour moi. Certes, "cependant" est plus recherché que "mais". Toutefois, en langage parlé actuel, on dira "mais, c'est trop cher". Il y a de petites nuances entre ces synonymes.

Je ferais bien une croisière, mais c'est trop cher.

Je sais que je suis invité, pourtant/néanmoins/toutefois/cependant/mais je n'irai pas, car je n'aime pas la foule.

Phrase célèbre: "Et pourtant, elle tourne" (la terre).

http://www.lefrancaispourtous.com/concession1.htm

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/meiyo4
meiyo4
  • 22
  • 21
  • 15
  • 344

Ca devient lourd. Jedoch = dennoch = pourtant, cependant, toutefois, néanmoins, etc.

Je commence par en avoir marre de ne pas valider certaines unités parce que la réponse n'est pas assez exhaustive.

il y a 1 semaine

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 782

Il faut signaler à Duo...

il y a 1 semaine

https://www.duolingo.com/meiyo4
meiyo4
  • 22
  • 21
  • 15
  • 344

Déjà fait.

il y a 6 jours