1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Pendant l'entretien"

"Pendant l'entretien"

Tradução:Durante a entrevista

February 5, 2016

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/srpavanelo

Por que não "durante a manutenção"?


https://www.duolingo.com/profile/Nessa_05

Também queria saber. Até porque o próprio Duo mostra "manutenção" como a primeira sugestão.


https://www.duolingo.com/profile/inesgeneroso

Se não há contextualização, não há como saber qual tradução eles querem. Penso que deveriam aceitar as duas opções, vou reportar.


https://www.duolingo.com/profile/rodrigo198888

entretien é entrevista ou manutencao fikei com duvida para min sao palav diferentes


https://www.duolingo.com/profile/AqueleBurr

Ué, achava que "entrevista" em francês era "interview" (igual o inglês)


https://www.duolingo.com/profile/Tubaraobandeira

mais uma pegadinha, é e não é, entende?


https://www.duolingo.com/profile/Moura_Ingrid

Deveria poder ser "durante a manutenção".


https://www.duolingo.com/profile/Antonio52620

Nesta questão anterior quando eu respondi ENTREVISTA foi sugerido MANUTENÇÃO; agora respondo MANUTENÇÃO e diz-se VOCÊ USOU A PALAVRA ERRADA. Creio deva ser uma falha.

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.