Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Ellos hicieron que comieran gatos pequeños."

Übersetzung:Sie bewirkten, dass sie kleine Katzen essen würden.

Vor 2 Jahren

50 Kommentare


https://www.duolingo.com/Karen69472
Karen69472
  • 25
  • 25
  • 24
  • 22
  • 22
  • 19
  • 17
  • 13
  • 6
  • 983

wer denkt sich solche Sätze aus!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/galletarodeanda
galletarodeanda
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

Copyright by SonMauri

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Karen69472
Karen69472
  • 25
  • 25
  • 24
  • 22
  • 22
  • 19
  • 17
  • 13
  • 6
  • 983

oje! unsere kriegt er aber nicht!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/SonMauri
SonMauri
  • 21
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 4

Katzchen sind einfach gut (aber gut gekocht)!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Sigi748244

Nee gedünstet (Paul Panzer)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/humpaaa
humpaaa
  • 17
  • 14
  • 2
  • 21

Das ist ein Unterschied von gut 40 °

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Rhenana
Rhenana
  • 17
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9

:-D

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Marisa779658
Marisa779658
  • 20
  • 15
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • 7
  • 4

Es ist einer furchtbarer Satz.. Es ist schon schwer Spanish auf Deutsch zu ubersetzen und dieser Satz macht ihn nicht enfacher.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/3ever

Und mit diesem wunderbaren Satz vollende ich meinen vergoldeten Duolingo-Baum :') Danke Duo!

Es wird mir immer in Erinnerung bleiben, war eine Freude! (esst keine Katzen ;) )

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/horsthans
horsthans
  • 15
  • 11
  • 11
  • 11
  • 6
  • 3

Geht mir genau so :D

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/FlyingdogLimaPE

Ein nur allzu symptomatisches goldenes Ende, ganz genau! Wunderbar:) :)

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/Mia147712
Mia147712
  • 17
  • 12
  • 10

Denkt einfach an Alf :-D

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Jorgito196867

Bei den Tanners hat er es aber nicht geschafft! ;-)

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Jenkatanny

19 Kommentare bisher ... und wie sich manche aufregen :'D unglaublich, Leute. Meine zwei Mäuse rührt mir auch keiner an, aber ihr macht ja aus einer Mücke einen Elefanten ^^

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/BrigitteDi7

was mich in diesem Fall mehr interessiert : muss nach solchen Redewendungen , wie ellos hicieron oder yo hice und so weiter immer der subjuntivo stehen, oder nur dann , wenn es sich um etwas unwahrscheinliches, oder mäßig erwartetes handelt. espero que alguien me responda !!!!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/galletarodeanda
galletarodeanda
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

pauschal gesehen, fällt mir kein einziges Gegensbeispiel ein. Bei hacer + que folgt immer eine Form des Subjuntivos. Außer die oberflächliche Begrüdung zu geben: muss man sich einfach merken, könnte man es sich vielleicht so herleiten, dass es sich hierbei um eine Willensäußerung handelt: Ich will, dass du das jetzt tust. In solchen Fällen wird ja immer der Subjuntivo benutzt.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/BrigitteDi7

danke für die Erklärung, hilft mir sehr !!!!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Web647643
Web647643
  • 25
  • 7
  • 7
  • 454

....hihi...und draußen regnet es junge Hunde ;)

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/Jorge231117
Jorge231117
  • 17
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 7
  • 6
  • 4
  • 3

Dann mach das Dachfenster auf, es sind bestimmt auch Katzen dabei!

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Tina6100

PanZzzeeer ich grüßssse Sssieeee!

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Pawndemic
Pawndemic
  • 16
  • 11
  • 10
  • 7
  • 244

Wie die Leute mit Beleidigungen um sich schmeißen, was in keinem Verhältnis zum Satz steht. Erstens, der Satz steht im Konjunktiv. haben wir etwa vergessen was das bedeutet? Vielleicht dann den Deutschkurs besuchen. Hier isst keiner kleine Katzen. Zweitens steht der Satz in der Vergangenheit. Nur weil jemand in der Vergangenheit dafür gesorgt hätte, dass Kätzchen gegessen würden, macht das niemand zum Perversen. In jedem Geschichtsbuch stehen grausame Sätze. Macht das die Autoren zu Perversen?

Sie brachten die Männer dazu, dass sie ohne Nachdenken töten würden.

Haltet also bissl den Ball flach und reißt euch zusammen. Kein Grund hier rumzubeleidigen. Kein Wunder dass hier die Moderatoren alle verschwunden sind.

Alternativvorschlag: Sie brachten die Meute dazu, dass sie andere Leute beschimpfen würden, und sei es nur, weil sie selbst den Satz nicht verstehen konnten.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/YvonneHuhn

Du würdest prima in dieses Team passen!

Vor 3 Wochen

https://www.duolingo.com/FranzJosef378175

Es ist wahrscheinlich ein chinesisches Sprichwort, das in Indien weit verbreitet und Realität ist und sich irrtümlich in Duolingo eingeschlichen hat.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Erika140931
Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Moira751583

Zu Alf würde der Satz passen.

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/AlexanderVollgas

Ah ja, wir sind alle so weit gekommen seit "el caballo come queso". Schoen wars.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/sKao15
sKao15
  • 22
  • 16
  • 12
  • 10
  • 117

Schrecklich

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/napp6
napp6
  • 25
  • 74

es gibt aber zu viele unkastrierte katzen

Vor 2 Wochen

https://www.duolingo.com/schnuesi
schnuesi
  • 24
  • 22
  • 18
  • 60

so ein komischer Satz - sehr sinnvoll

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/brigittege485114

Was ist das für ein Satz?

Vor 11 Monaten

[deaktivierter User]

    Der Satz klingt auf Deutsch total merkwürdig - also abgesehen vom Inhalt. Grammatikalisch merkwürdig.

    Vor 10 Monaten

    https://www.duolingo.com/Daniela682926

    Was ist denn das für ein Satz?

    Vor 9 Monaten

    https://www.duolingo.com/Hajo349218

    ich übersetzte den Satz ohne das "sie"; das macht mehr Sinn: "Sie bewirkten, dass kleine Katzen fressen würden." Aber diese Übersetzung wird nicht anerkannt, obwohl sie nach meiner Überzeugung (auch) richtig ist.

    Vor 8 Monaten

    https://www.duolingo.com/ConradoFG
    ConradoFG
    • 18
    • 17
    • 15

    Deine Übersetzung ist falsch. Die Übung ist einfach zu viel grotesk, in Deutsch und in Spanisch.

    Vor 7 Monaten

    https://www.duolingo.com/Anita734323

    Abgesehen von der Sinnhaftigkeit dieses Satzes ist auch die deutsche Übersetzung ziemlich komisch: ....dass sie kleine Katzen essen würden?!? Da gehört überhaupt kein "würden" hinein.

    Vor 6 Monaten

    https://www.duolingo.com/Carina127266

    dieser Satz macht im Deutschen keinen Sinn!!! Bitte wählen Sie ein besseres Beispiel!

    Vor 5 Monaten

    https://www.duolingo.com/kunore11
    kunore11
    • 25
    • 25
    • 25
    • 23
    • 966

    Was soll das bedeuten? Verstehe ich nicht! Ist das vielleicht ein spanisches Sprichwort? Lustig ist es auch nicht!

    Vor 4 Monaten

    https://www.duolingo.com/Lexikon27

    Wer denkt sich solche widerlichen Sätze aus? Ich hatte ihn falsch übersetzt, da ich nicht glauben konnte, dass "sie" Subjekt in diesem Satz ist.

    Vor 1 Woche

    https://www.duolingo.com/Pawndemic
    Pawndemic
    • 16
    • 11
    • 10
    • 7
    • 244

    Immer diese künstliche Empörung, dabei noch nicht mal den Satz auf deutsch verstanden. Du solltest dir vielleicht nochmal den Konjuntiv der deutschen Sprache anschauen ... Wenn jemand sagt "Ich könnte einen Bären fressen" ist das dann auch widerlich für dich? Und Zusatzfragen: Wieviel Bären sind seitdem in der letzten Zeit verspeist worden?

    Vor 1 Woche

    https://www.duolingo.com/Fronie

    Was soll das überhaupt bedeuten? Hat dieser Satz einen Sinn?

    Vor 10 Monaten

    https://www.duolingo.com/Sabine679011

    ziemlich sinnfrei... übrigens höre ich die stimme nicht

    Vor 10 Monaten

    https://www.duolingo.com/Ulas-Yesil
    Ulas-Yesil
    • 16
    • 11
    • 11
    • 8
    • 8
    • 5
    • 2
    • 2
    • 2

    Oh endlich.... Soweit sind wir also schon

    Vor 1 Jahr

    https://www.duolingo.com/raimund867374

    SCHWACHSINN!!! ES MACHT ÜBERHAUPT KEINE FREUDE ZUU LERNEN

    Vor 7 Monaten

    https://www.duolingo.com/maulwurfn41

    noch einmal: was soll dieser Blödsinn?????

    Vor 2 Jahren

    https://www.duolingo.com/galletarodeanda
    galletarodeanda
    • 12
    • 11
    • 11
    • 10
    • 9
    • 8
    • 6
    • 2

    du kannst es gerne als Blödsinn bezeichnen. Von unserer Seite war es lediglich als Spaß und Auflockerung gemeint. In Duolingo wird grundsätzlich der Ansatz verfolgt, dass man sich mit schwachsinnigen/lustigen Sätzen besser merkt, wie die Sprache funktioniert. Uns fehlten in der Lektion auch Vokabeln, mit denen wir einen sinnvollen Satz hätten bilden können. Es ist manchmal nicht so einfach etwas Logisches zu erfinden, wenn das Vokabular so arg begrenzt ist.

    Fazit: Wir meinen es also nicht Ernst, alles nur ein Spaß. Keiner frisst hier Katzen und wird schon gar nicht dazu gezwungen.

    Vor 2 Jahren

    https://www.duolingo.com/stefan006
    stefan006
    • 11
    • 10
    • 7
    • 5
    • 5

    "Das ist zum Mäuse melken!"

    Vor 1 Jahr

    https://www.duolingo.com/hanna404439
    hanna404439
    • 21
    • 12
    • 11
    • 10
    • 7

    Me gusta la tonteria :)

    Vor 1 Jahr

    https://www.duolingo.com/Jorge231117
    Jorge231117
    • 17
    • 12
    • 12
    • 10
    • 10
    • 7
    • 6
    • 4
    • 3

    Galle, vielen Dank für die Erklärung! Ich glaube aber nicht, dass euch der Satz schwergefallen ist.

    Vor 3 Monaten

    https://www.duolingo.com/ingridcp2

    Solche Sätze bewirken eher, dass ich mich über dieses sprachlernprogramm ärgere. Nicht nur dass es Fehler hat, die trotz Meldung nicht behoben werden, es werden auch Prinzipien, wie die Sprache funktioniert missachtet. Wie z. B dass im Spanischen konjugierte Verben fälschlicherweise ohne Personalpronomen übersetzt werden. Schade, ich fand dolingo anfangs nämlich richtig gut.

    Vor 1 Jahr

    https://www.duolingo.com/KeaChristine

    ich bin entsetzt und wütend über diesen Satz!!!!! Leider gibt es einige Sätze die haarsträubend sind aber dieser schlägt dem Fass den Boden aus. NEHMT BITTE DIESEN SATZ RAUS!!!!!

    Vor 1 Jahr