"Ellos hicieron que comieran gatos pequeños."

Übersetzung:Sie bewirkten, dass sie kleine Katzen essen würden.

Vor 3 Jahren

44 Kommentare


https://www.duolingo.com/Karen69472
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 17
  • 13
  • 6
  • 1127

wer denkt sich solche Sätze aus!

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/galletarodeanda
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

Copyright by SonMauri

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Karen69472
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 17
  • 13
  • 6
  • 1127

oje! unsere kriegt er aber nicht!

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Johann417961

Suchen Sie sich einen Beruf, den Sie ausfüllen können. Die Menschen hier wollen eine Sprache lernen, um zu kommunizieren. Die Beispielsätze taugen dazu meist nicht. Regressiv-pubertärer Humor mag sie ja befriedigen - die Lerner benötigen alltagstaugliche Sätze mit lebensweltlichem Bezug.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/3ever

Und mit diesem wunderbaren Satz vollende ich meinen vergoldeten Duolingo-Baum :') Danke Duo!

Es wird mir immer in Erinnerung bleiben, war eine Freude! (esst keine Katzen ;) )

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/FlyingdogLimaPE

Ein nur allzu symptomatisches goldenes Ende, ganz genau! Wunderbar:) :)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/horsthans
  • 15
  • 11
  • 11
  • 11
  • 6
  • 3

Geht mir genau so :D

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Mia147712
  • 17
  • 12
  • 10

Denkt einfach an Alf :-D

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Jorgito196867
  • 25
  • 25
  • 25
  • 5
  • 102

Bei den Tanners hat er es aber nicht geschafft! ;-)

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Jenkatanny
  • 22
  • 11
  • 10
  • 50

19 Kommentare bisher ... und wie sich manche aufregen :'D unglaublich, Leute. Meine zwei Mäuse rührt mir auch keiner an, aber ihr macht ja aus einer Mücke einen Elefanten ^^

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/BrigitteDi7

was mich in diesem Fall mehr interessiert : muss nach solchen Redewendungen , wie ellos hicieron oder yo hice und so weiter immer der subjuntivo stehen, oder nur dann , wenn es sich um etwas unwahrscheinliches, oder mäßig erwartetes handelt. espero que alguien me responda !!!!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/galletarodeanda
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

pauschal gesehen, fällt mir kein einziges Gegensbeispiel ein. Bei hacer + que folgt immer eine Form des Subjuntivos. Außer die oberflächliche Begrüdung zu geben: muss man sich einfach merken, könnte man es sich vielleicht so herleiten, dass es sich hierbei um eine Willensäußerung handelt: Ich will, dass du das jetzt tust. In solchen Fällen wird ja immer der Subjuntivo benutzt.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/BrigitteDi7

danke für die Erklärung, hilft mir sehr !!!!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Pawndemic
  • 20
  • 14
  • 12
  • 8
  • 6
  • 2
  • 2
  • 388

Wie die Leute mit Beleidigungen um sich schmeißen, was in keinem Verhältnis zum Satz steht. Erstens, der Satz steht im Konjunktiv. haben wir etwa vergessen was das bedeutet? Vielleicht dann den Deutschkurs besuchen. Hier isst keiner kleine Katzen. Zweitens steht der Satz in der Vergangenheit. Nur weil jemand in der Vergangenheit dafür gesorgt hätte, dass Kätzchen gegessen würden, macht das niemand zum Perversen. In jedem Geschichtsbuch stehen grausame Sätze. Macht das die Autoren zu Perversen?

Sie brachten die Männer dazu, dass sie ohne Nachdenken töten würden.

Haltet also bissl den Ball flach und reißt euch zusammen. Kein Grund hier rumzubeleidigen. Kein Wunder dass hier die Moderatoren alle verschwunden sind.

Alternativvorschlag: Sie brachten die Meute dazu, dass sie andere Leute beschimpfen würden, und sei es nur, weil sie selbst den Satz nicht verstehen konnten.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/YvonneHuhn

Du würdest prima in dieses Team passen!

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/AndreasDie887026

Entschuldigung hier geht es nicht um Grammatik. Ich habe auf Duo Spaßsätze gefunden, die hängenblieben sind und auch geschmackloses Geschwätz. In welche Gruppe das hier gehört ist klar. Duo hat mich viel lernen lassen. Danke dafür. Dieser Satz ist zwar daneben aber peinlicher ist es das zu kaschieren oder noch nachzulegen. Das ist schade und wie oben schon gesagt ein sehr mäßiges Ende.

Vor 3 Wochen

https://www.duolingo.com/FranzJosef378175

Es ist wahrscheinlich ein chinesisches Sprichwort, das in Indien weit verbreitet und Realität ist und sich irrtümlich in Duolingo eingeschlichen hat.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Jorge231117
  • 20
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 10
  • 6
  • 4
  • 4
  • 62

Und Spanisch kann manchmal ganz schön Chinesisch sein.

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Gabriele555700

Besonders bei Duolingo!

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Web647643
  • 25
  • 9
  • 7
  • 594

....hihi...und draußen regnet es junge Hunde ;)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Jorge231117
  • 20
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 10
  • 6
  • 4
  • 4
  • 62

Dann mach das Dachfenster auf, es sind bestimmt auch Katzen dabei!

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/Tina6100

PanZzzeeer ich grüßssse Sssieeee!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/AlexanderVollgas

Ah ja, wir sind alle so weit gekommen seit "el caballo come queso". Schoen wars.

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/kunore11
Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 12
  • 1112

Was soll das bedeuten? Verstehe ich nicht! Ist das vielleicht ein spanisches Sprichwort? Lustig ist es auch nicht!

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/dagmar397097

Genau! Kranke Hirngeburt

Vor 2 Wochen

https://www.duolingo.com/schnuesi
  • 25
  • 25
  • 25
  • 205

so ein komischer Satz - sehr sinnvoll

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Erika140931
  • 25
  • 23
  • 18
  • 317
Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/brigittege485114

Was ist das für ein Satz?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Moira751583

Zu Alf würde der Satz passen.

Vor 1 Jahr

[deaktivierter User]

    Der Satz klingt auf Deutsch total merkwürdig - also abgesehen vom Inhalt. Grammatikalisch merkwürdig.

    Vor 1 Jahr

    https://www.duolingo.com/Daniela682926

    Was ist denn das für ein Satz?

    Vor 1 Jahr

    https://www.duolingo.com/Hajo349218

    ich übersetzte den Satz ohne das "sie"; das macht mehr Sinn: "Sie bewirkten, dass kleine Katzen fressen würden." Aber diese Übersetzung wird nicht anerkannt, obwohl sie nach meiner Überzeugung (auch) richtig ist.

    Vor 1 Jahr

    https://www.duolingo.com/ConradoFG
    • 18
    • 17
    • 15

    Deine Übersetzung ist falsch. Die Übung ist einfach zu viel grotesk, in Deutsch und in Spanisch.

    Vor 1 Jahr

    https://www.duolingo.com/Anita734323
    • 23
    • 20
    • 11
    • 8
    • 7
    • 561

    Abgesehen von der Sinnhaftigkeit dieses Satzes ist auch die deutsche Übersetzung ziemlich komisch: ....dass sie kleine Katzen essen würden?!? Da gehört überhaupt kein "würden" hinein.

    Vor 10 Monaten

    https://www.duolingo.com/Carina127266

    dieser Satz macht im Deutschen keinen Sinn!!! Bitte wählen Sie ein besseres Beispiel!

    Vor 9 Monaten

    https://www.duolingo.com/sKao15
    • 25
    • 16
    • 14
    • 12
    • 262

    Schrecklich

    Vor 5 Monaten

    https://www.duolingo.com/Lexikon27

    Wer denkt sich solche widerlichen Sätze aus? Ich hatte ihn falsch übersetzt, da ich nicht glauben konnte, dass "sie" Subjekt in diesem Satz ist.

    Vor 5 Monaten

    https://www.duolingo.com/ingrid241240

    Pfui!

    Vor 4 Monaten

    https://www.duolingo.com/Anita734323
    • 23
    • 20
    • 11
    • 8
    • 7
    • 561

    Nun reicht es mir wirklich!! Das war jetzt das Ende mit Duolingo Spanisch!

    Vor 3 Monaten

    https://www.duolingo.com/Barny94887

    Ist doch logisch: Die Drogen bewirkten (würden bewirken), dass sie kleine Katzen essen würden, wenn sie sie nähmen. Also geht zum Arzt und lasst euch welche verschreiben, wenn ihr kleine Katzen essen wölltet, dies ohne aber nicht könntet. ¡Buen provecho!

    Vor 3 Monaten

    https://www.duolingo.com/mjyyZX
    • 25
    • 25
    • 3
    • 267

    Saublöder Satz!!!

    Vor 2 Monaten

    https://www.duolingo.com/rolf954366

    Wo ist der Unterschied?

    Vor 1 Monat

    https://www.duolingo.com/edvon23
    • 25
    • 17
    • 666

    Welches kranke Hirn denkt sich so einen Satz aus?

    Vor 4 Wochen

    https://www.duolingo.com/FrankN.Stein
    • 11
    • 11
    • 4
    • 3
    • 2
    • 43

    lecker.

    Vor 4 Wochen
    Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.