1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Sai se ha una fidanzata?"

"Sai se ha una fidanzata?"

Traduction :Sais-tu s'il a une fiancée ?

February 6, 2016

10 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/lenadurand

pourquoi c'est faux? le sujet peut être il, non?


https://www.duolingo.com/profile/Flojacob

tout à fait, le sujet peut être il ou elle. Si on veut utiliser "il", il faut cependant écrire "s'il" et non "si il"


https://www.duolingo.com/profile/Bernadette493401

C'est quand meme plus courant d'etre la fiancée d'un sujet masculin


https://www.duolingo.com/profile/GillesMitc

Il doit y avoir un trait d'union entre ¨Sais et tu ¨.Sais-tu.


https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

Pour la traduction de "Sai se ha ... ?" j'ai proposé : "SAIS-TU s'il a ...?" et

Duo m'indique qu'il manquerait un espace entre "sais-" et"tu" ? Que veut-il donc dire ? De plus, il omet le tiret entre les deux dans sa réponse !

Il faut bien un tiret entre le verbe et le sujet tout de même quand on pose une question, non !


https://www.duolingo.com/profile/GillesMitc

Le trait d'union est essentiel à sais-tu.


https://www.duolingo.com/profile/charlesjea905919

Exact ! est utilisé pour le mode emphatique afin d'insister sur le SI. Dans ce cas, pour éviter l'accrochage entre les deux "i", on marque un blanc.


https://www.duolingo.com/profile/annemarie470188

Sais tu si il a. refusé


https://www.duolingo.com/profile/Natoz25

Oui c'est bien faux. En français quand on écrit "si il" on l'écrit "s'il" pour éviter la répétition du "i"

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.