1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Él estaría feliz de escuchar…

"Él estaría feliz de escuchar eso."

Übersetzung:Er wäre glücklich, das zu hören.

February 6, 2016

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Leo154985

froh = glücklich


https://www.duolingo.com/profile/9zRKMsD3

Ich finde „erfreut“ sollte auch gelten.


https://www.duolingo.com/profile/Angela554498

Ich dachte "escuchar" heisst "zuhören" und hören heisst "oir" ... liege ich damit falsch?

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.