"El ratolí és americà."
Traducción:El ratón es americano.
February 6, 2016
6 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Chilotin
281
¿Se usa como entre los españoles castellanohablantes y ciertos americanos (de América) como sinónimo de estadounidense o solo significa del continente americano?
Entre los castellanohablantes es muy habitual usar el término "americano" para designar a los estadounidenses. De hecho, si recibimos la visita de alguien del continente, pero que no es de USA, tendemos a usar su nacionalidad concreta (mi amigo argentino, mi primo venezolano), rara vez usamos "americano" para nada que no sea un estadounidense.
SoftlyJazzMadrid
1274
Así es. Tan solo añadiría que también usamos los términos "hispanoamericano", "latinoamericano" e incluso "iberoamericano".