Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Nebudeme čekat na tátu."

Překlad:We are not going to wait for dad.

před 2 roky

7 komentářů


https://www.duolingo.com/Metodej1233

proč tady nemusí mít "táta" člen ?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Členové rodiny patří k těm pár slovům, které členy mít nemusí.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Metodej1233

no dobrá, ale to přece neznamená, že členy mít nesmějí ?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6
  • 22

V teto vete si nedovedu clen predstavit. Ono to s temi cleny rodiny je trochu jako se jmeny. Osloveni tata, mama v podstate zastupuje jmeno. A neda se rict "We are waiting for the John"

před 2 roky

https://www.duolingo.com/OnLis

Proč ne "Daddy"? Je "Daddy" spíš "tatínek"?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

No, to je komplikovana otazka. Zdrobneliny jsou mnohem pouzivanejsi v cestine nez v anglictine. "Daddy" by clovek starsi 8 let s clovekem ktery je tez nad tim vekem tezko pouzival.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/EvaZvolnko

A proč tedy Elvis Presley zpívá "don't cry daddy.."? Děti mé kámošky také říkají otci daddy a jsou to už puberťáci....V čem je tedy problém?

před 1 rokem