"Sobreoqueopúblicofala?"

Tradução:Worüber spricht die Öffentlichkeit?

2 anos atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/leonardo.aa88

Neste contexto, creio que o mais correto seria "das Publikum" ao invés de "die Öffentlichkeit". "das Publikum" se refere ao grupo de pessoas, um público. "die Öffentlichkeit" se refere à coisas que possuem acesso público, ou algo que se tornou público, no sentido de se permitir acesso.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Wernerfig

Até onde eu saiba, "Die Öffentlichkeit" nesse contexto assume o significado de "a opinião pública". Está certo, portanto. Mas acredito que deveria aceitar "das Publikum" também.

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/gm_fernandes

Não poderia ser "Worüber spricht das Publikum"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/BrunoHammer
BrunoHammer
  • 24
  • 21
  • 20
  • 15
  • 13
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7

Concordo. Reportei, até. A explicação que aparece ao noticiar o erro está ok, porém a frase não diferencia se o "público" da frase está no sentido de "audiência" ou de "pessoas".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/cristina581261
cristina581261
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 17
  • 15
  • 14
  • 34

Eu diria que "Die offentlichkeit" não fala... "Das Publikum" é que fala

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Wernerfig

Não aceitou a resposta "Worüber spricht das Publikum?". Gostaria de saber se há erro ou se é falha do Duolingo a ser reportada

3 meses atrás
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.