"I am not walking."

Překlad:Já nejdu pěšky.

před 2 roky

15 komentářů


https://www.duolingo.com/hella166755
hella166755
  • 25
  • 25
  • 17
  • 15
  • 10
  • 8
  • 1171

Pro výběr chybějícího slova je nabídnuta pouze jedna volba.

před 10 měsíci

https://www.duolingo.com/AliceReiss
AliceReiss
  • 25
  • 14
  • 671

Ano, taky vidím pouze jednu volbu. Podle ostatních komentářů byla tato otázka změněna. Původně se asi měl dělat překlad, nyní doplňovat slovo. A nějak to uteklo :-) Jak jsem pochopila, všechny tyto úpravy dělají hodní lidé, kteří umí dobře anglicky a dělají to ve svém volném čase zadarmo. Patří jim veliké poděkování!

před 10 měsíci

https://www.duolingo.com/MarekTesa1

Proč nelze přeložit jako "Já nejdu"? Chápu, že slovo walking označuje činnost chůze, ale používá se také jako označení záměru (nejdu, nepůjde atd...), nebo se mýlím?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/MartinKrivan

Neprocházím se. Šlo by?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/igamenir
igamenir
  • 25
  • 25
  • 21
  • 15
  • 10

"Procházet se" jakožko "jít za účelem procházky" se obvykle překládá "go for a walk", "go walking" nebo "take a walk". Neprocházím se bych zpětně přeložil jako "I am not going for walks", "I don't go walking" nebo (co mi zní nejlípe) "I don't take walks."

před 10 měsíci

https://www.duolingo.com/Bery022

Proč ne "nepocházím se"?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/KatrinHank

neprocházím se?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/PajulW

Taktez jsem to prelozila jako 'neprochazim se'

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/tata2420
tata2420
  • 25
  • 4
  • 1085

Tohle bylo obzvlast tezke. Doplnovaci cviceni s jednou moznosti. :-)

před 9 měsíci

https://www.duolingo.com/JANA668459

Při cvičení na výběr se mi ukázala pouze jedna možnost: I am ___. 1. walking

Je to chyba jen u mě?

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/imonbrouzd

Proč jsem měl na výběr jen jednu odpověď?

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/Levejhak

'Já nejdu' je špatně protože by se dalo chodit třeba po rukou? :S

před 2 roky

https://www.duolingo.com/eznkovRena

4 lidé přede mnou přeložili zcela stejně : Neprocházím se - což je dle Dua špatně, leč bez odezvy proč!

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Jenda-48
Jenda-48
  • 25
  • 16
  • 20

Já si to překládám " Nekráčím" ve smyslu teď zrovna nejdu z nějakého nesděleného důvodu, nebo též "Nechodím na procházky". Ale v Duolingu se snažím odpovědět tak, abych zbytečně nesnižoval dosažitelné hodnocení.

před 7 měsíci

https://www.duolingo.com/Filomena.Prvni

Mám stále zafixováno, že "to walk" je "procházet se" a "jít" je spíše "go". Už to as z hlavy nevymažu. Můj překlad tedy zní "Neprocházím se."

před 6 měsíci
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.