1. Forum
  2. >
  3. Konu: German
  4. >
  5. "Das ist nicht unserer."

"Das ist nicht unserer."

Çeviri:Bu bizim değil.

February 7, 2016

7 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/deti1959

"Bu bizim değil.=Das ist nicht unser."

"Bu bizimki değil.=Das ist nicht unserer."

şeklinde yorumlayabilir miyiz?

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/future534057

Aynı şekilde düşünüyorum. Dativin cümleye kattığı anlam bakımından incelemek lazım.

July 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/kamilfirti

Yukarıdaki soruların cevaplarını ben de öğrenmek isterim. (Yorumların silinme ihtimaline karşı: Neden "das ist nicht unser/unsere" değil de "das ist nicht unserer"?)

June 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/candost2

Neden "unserer"? "Unsere veya unser" olamaz miydi? Bu durumda artikel nereden anlasiliyor?

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/voidll

genitiv in konusu sanırım unserer?

July 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/emrezdemirde

Cümlede bahsedilen şeyin artikelinden dolayı (unserer) denilmiş.

December 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Malik782132

Bizim değil de aynı sayılırdı aslında:(

December 17, 2016
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.