"Wir mögen die Lehrerin."
Traduction :Nous aimons bien l'enseignante.
February 7, 2016
3 messagesCette discussion est fermée.
Cette discussion est fermée.
Oui, à ceci près que maîtresse d'école se limite à institutrice, alors qu'une Lehrerin peut aussi bien enseigner à l'école primaire qu'au lycée ou (je crois) à l'université. "enseignant" correspond bien mieux. Mais c'est vrai que dans le contexte d'une école primaire, ta réponse est parfaitement acceptable
Sad885276
189
Nous aimons l'enseignante est-il accepté ? Il n' y a pas le mot "gerne" en allemand, qui veut dire bien.