"Wir sehen unsere Bücher."

Traduction :Nous voyons nos livres.

February 7, 2016

12 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/toto_nie

On ne peut pas dire regardons ?

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Geomethrie

Nous regardons nos livres. - Wir betrachten unsere Bücher. / Wir schauen (uns) unsere Bücher an. / Wir sehen (uns) unsere Bücher an.
voire - sehen (to see); regarder - ansehen, anschauen, betrachten (to look);
C'est une petite différence.

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Evelyn38036

Je pense que tu as raison

April 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/emreh_lacr

Bücher se prononce /sh/????

June 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Oui, presque, c'est un son /ç/, comme dans «ich».

March 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

En français, tout comme en allemand, cette phrase ne veut pas dire grand-chose. On regarde des livres, on ne les voit pas! Je le signale.

September 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Mais si, pourquoi pas? On nous a volé nos livres. Maintenant nous sommes sur le marché aux puces où le voleur essaie de les vendre. Là-bas dans le coin, à côté du grand ours en peluche! Tu les vois? - Nous voyons nos livres.

September 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/8S1OtCvU

Nous regardons nos livres...refusé..le dictionnaire Harraps: SEHEN...regarder, voir .....Où est l'erreur commise ?

July 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Comme Geomethrie l'a déjà dit :

Sehen - voir
Ansehen - regarder

July 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/RogeCavailles

Elle prononce 'sehen' comme 'sind'

July 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Sidali1994

Et c'est le possedé est singulier en dit Wir sehen unseres Bücher c est juste ???

October 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Ça serait "wir sehen unser Buch".

February 4, 2017
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.