"Heddwas dw i."
Translation:I'm a policeman.
What is the difference between saying "I am a police" and "I am a policeman"?
I guess it's because policeman is specific to a person whereas police is a term for the organization.
I would expect there's a separate feminine form, though I don't know what it is.
There isn't a separate feminine form. I have reported it as a problem; "policewoman" should be an accepted answer. Hedd (peace) + gwas (servant). A "gwas" can be male or female.
I did submit this, but just in case I was wrong, is there any reason why "I'm an officer" shouldn't be accepted? I use "officer" and "police officer" interchangeably.
My guess is this word only applies to civilian officers, rather than military officers. I would have to check with a native speaker, I don't have a good enough dictionary to tell you for certain.
No, there are many kinds of officers, and one would not be sure it was a police officer. I could wonder if you were in the military.
When addressing a police officer, you would say "Officer + name", but when talking about a police officer you would only drop the word "police" after it had been mentioned at least once.