"Yes, he wants to drink tea."

Translation:Ydy, mae e eisiau yfed te.

February 7, 2016

This discussion is locked.


The sentence "Ydy, mae o moyn yfed te" uses the North Wales "o" for "he" with "moyn", the S. Wales word for "want"


Why is it Ydy instead of Ydw?


Because it's "Yes, he..." and not "Yes, I....".

"ydy, ydw" etc. are not a single word meaning "yes"; literally, they are forms of "to be" (bod) that are used when responding to a question. So Welsh doesn't say "Are you cold? Yes." but "Are you cold? I am."

Thus for "I" you need a form "I am" (ydw); for "he" you need a form "he is" (ydy), etc.

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.