Is there a way to indicate a dialect when hovering over a word?
Especially in the "Dialects" lesson, where it's not indicated whether a word is used in North or South Wales. Reading through the comments I can guess which words are used where, but I'm still not sure. Can English translations of words that differ between dialects be followed by (North) or (South) when hovered over? I know the course is still new and the contributors have obviously worked hard but I think this would be a useful feature, especially since the course seems to blend the two dialects.
(Still slightly on-topic - out of "menyw" and "dynes", which one belongs to which dialect? They're the only ones I couldn't find from reading the comments.)
Another comment said that it can be difficult to say that a word is strictly northern or southern, because it can be used in various areas throughout Wales.
That is exactly the point. In Welsh language media, broadcast and print, the various dialects are used without problems in understanding. People are comfortable with the knowledge that both, for instance, 'llaeth' and 'llefrith' are words for milk.
Our approach to this course is similar to other Duolingo courses in introducing the different ways of saying things, according to dialect, and then to use them naturally wherever appropriate.
In many ways it's a similar situation to understanding the different vocabularies with various dialects of English, elevator, lift, sidewalk, pavement.
The only time anyone learning Welsh would need to know which word was the most common variant in an area of Wales would be if they moved or visited there and then they would find out very quickly.
I think this can be included in the Dialect lesson description, because I see a lot of comments from people who are annoyed that they do not know which dialect the word belongs to. Or if there is a clear geographical distinction, write that as well.
Thanks for the suggestion, have done so, although it might take a while for the change to go live.
By the way, Gareth King has a neat table in his grammar. Just for reference:
Interesting, my school in south Wales taught us a complete mix of north and south Welsh, for example llaeth/gyda, but also eisiau/allan. And never got told about the distinction between north and south welsh either.
It's interesing to see this list. From the lesson I learned I can say, I use some from the North list and some from the South. I prefer eisiau, but also llaeth... gyda, but also allan... nawr, but also bwrdd... A bit from North and a bit from South... Tipyn bach o Gogledd a tipyn bach o Dde. :)
Totally understand where you're coming from. There is a way that it can be written into the hints but I don't think Duolingo will allow it. Can you direct this to rmcode, please? (I think it's a great idea, by they way).
dynes is more common in the North, and menyw in the South.
I think rmcode has put a list in the hints, but as he's said, it might take some time for them to load into the system.
Hope you're enjoying the course - keep it up :D
And can we include more words from the west of Wales, from the Pembroke/Cardi dialect and from mid-Wales, please? Oh, and from Gwent. About time they all got a look in...
Wi'n edrych ymlân at weld y roces fech yn find o'r trâth lan yr wtre gen y dafad, yn ciêl 'ware ar y ffor' a'n 'wifio'i nicloth newy' at y bobol dyfod. Ne' rwpeth tepyg!