1. Forum
  2. >
  3. Topic: Polish
  4. >
  5. "This is the most difficult c…

"This is the most difficult choice in her life."

Translation:To najtrudniejszy wybór w jej życiu.

February 8, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/martiankoolaid

Seems unnatural to use wybór here. I would use decyzja.


https://www.duolingo.com/profile/immery

Literal duolingo: decyzja- decision, wybór- choice.


https://www.duolingo.com/profile/martiankoolaid

Yeah, you're right. Wybor is technically a better translation for choice. It seems like an unnatural sentence in English, too, btw. Not a big deal.


https://www.duolingo.com/profile/Kabi90

Why not "To jej najtrudniejszy wybór w życiu". She only has her life.


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

It's a bit different, but... why the heck not, added.

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.