1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "All these women drink green …

"All these women drink green tea."

Terjemahan:Semua wanita-wanita ini minum teh hijau.

February 8, 2016

9 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/jettika

semua = seluruh,, seharusnya benar, terjemahannya bisa juga seluruh wanita wanita ini minum teh hijau


https://www.duolingo.com/profile/aulia.syifa.r

Makna seluruh cenderung kepada every, semua itu all. Beda sih


https://www.duolingo.com/profile/Virgo677523

Kalau seluruh itu berarti dianggap semua bukan hanya ini tapi seluruh dunia jadi pakai aja semua

Nb:maaf bila ada kesalahan karena saya masih 5sd


https://www.duolingo.com/profile/JoliHasyimi

Mau tanya. Bedanya those dengan these apa ya?


https://www.duolingo.com/profile/SciCahya_1

Those ditujukan untuk suatu abjek yg menunjukan itu,sedangkan these menunjukan ini


https://www.duolingo.com/profile/SciCahya_1

Saya mau tanya bagaimana bentuk perbedaan dari do dan does?


https://www.duolingo.com/profile/hicallmedha

Do itu untuk subjek we/you/they Does untuk subjek he/she/it


https://www.duolingo.com/profile/asyt571001

Why used "these." Should be. All women drink green tea


https://www.duolingo.com/profile/Ms.Fixer
  • "All women drink green tea" = Semua wanita-wanita di dunia minum teh hijau.

  • "All these women drink green tea" = Di dunia ada wanita yang tidak pernah minum teh hijau. Tetapi, semua wanita-wanita ini (misalnya, sekelompok turis dari Jepang) minum teh hijau.

Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.