"Це схоже на яйце."

Переклад:It looks like an egg.

2 роки тому

2 коментарі


https://www.duolingo.com/nataliya.pryk

It is like an egg - чому неправильно? В українському реченні не вказано, що воно саме "виглядає як", там просто "це схоже".

2 роки тому

https://www.duolingo.com/HennadiiKozyr

this looks like an egg - чому не правильно?

2 роки тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.