1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Das ist allgemein richtig."

"Das ist allgemein richtig."

Traduction :C'est en général exact.

February 8, 2016

19 messages


https://www.duolingo.com/profile/Lizalexanto

Et : "c'est globalement correct", ça peut convenir ? (genre l'avis d'un prof sur l'oral d'un élève par exemple)


https://www.duolingo.com/profile/Salanael

J'en rajoute une couche car ça vient de m'être refusé…


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Ce n'est pas une parole d'évangile, mais d'après moi "globalement" est très proche de "dans l'ensemble", et comme Langmut l'a dit, la traduction serait alors "insgesamt".

Ici le message n'est pas "c'est exact à quelques détails près", mais "la plupart du temps, dans la plupart des circonstances, c'est exact".

sfuspvwf npj


https://www.duolingo.com/profile/BampaOwl

Pas "généralement" ? Et pas "vrai" ?


https://www.duolingo.com/profile/aucunLien

Il y a une différence entre "vrai" et "correct"... Vrai= wahr. (Mais en admettant que "vrai" soit accepté pour "richtig", alors "généralement" a pu être coloré de rouge simplement parce que cette combinaison de mots n'est pas dans la liste des réponses acceptées: le robot compare alors (j'imagine) avec les réponses acceptées, ne sait décider lequel des deux mots pose problème, et donc met les deux en rouge.)


https://www.duolingo.com/profile/BampaOwl

Merci beaucoup!


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"c'est généralement correct" m'a été accepté à l'instant.


https://www.duolingo.com/profile/Alf472684

et "c'est correct généralement" refusé


https://www.duolingo.com/profile/RESEDALOULOU

c'est juste dans l'ensemble : bon aussi je réclame ;-)


https://www.duolingo.com/profile/Kleent

Richtig, allgemein, Echt, Wahr, tatsächlich. Ça fait beaucoup de mots qui indique l'exactitude !


https://www.duolingo.com/profile/Pizzadildo

Exact, correct, juste, clair, vrai, net, sûr, etc... :)


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"Allgemein" n'indique pas d'exactitude. C'est un adverbe qui veut dire "en général"


https://www.duolingo.com/profile/YvonneRainer

richtig ne peut il être traduit par "juste" et allgemein par "dans l'ensemble"


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"Dans l'ensemble" serait "insgesamt".


https://www.duolingo.com/profile/danek_skvrnity

En général, c'est correct. Ce n'est pas accepté...


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Ça serait "im allgemeinen ist das richtig" ou "das ist im allgemeinen richtig", mais le sens serait légèrement différent.


https://www.duolingo.com/profile/patriciaGa596313

C'est généralement juste à été refusé !


https://www.duolingo.com/profile/KDMTD

ou généralement c'est correct


https://www.duolingo.com/profile/1asterix35

La phrase "Das ist allgemein richtig" a t-elle le même sens que "Im Allgemeinen ist es richtig" ? langmut parle de légère différence...Laquelle ?? Je ne la saisis pas.

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.