1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Er stellte mich seiner Frau …

"Er stellte mich seiner Frau vor."

Übersetzung:Él me presentó a su esposa.

February 8, 2016

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/ivanka824151

Was würde heißen? 'Er stellte mir seine Frau vor.'


https://www.duolingo.com/profile/__Nadine__

Nanu? Wird dieser Satz nicht an anderer Stelle mit "Er stellte mir seine Frau vor" übersetzt?


https://www.duolingo.com/profile/Rhenana

Ich glaube, dass beide Übersetzungen korrekt sind.


https://www.duolingo.com/profile/Luke930683

Die Bespiele unter https://www.duolingo.com/dictionary/Spanish/presentan-presentar-verb-present+indicative+tense-third+person-plural/634308321cda7c732c4d078df59cf0af belegen dies auch.

Die Irritation entsteht wohl dadurch, dass im Spanischen vor dem Akkusativobjekt (soweit es um Personen geht) noch ein "a" eingefügt wird. "Er stellte mir seine Frau vor" kann deshalb nicht mit "Él me presentó su esposa" übersetzt werden, sondern muss "Él me presentó A su esposa." lauten. Und dieser Satz kann eben auch "Er stellte mich seiner Frau vor." bedeuten.


https://www.duolingo.com/profile/Marisa779658

Er stellte mir seiner Frau vor. Ich glaube dass das richtig ist. Ich frage die Deutschsprachigen Leuten, ob ich richtig bin. Vielen Dank


https://www.duolingo.com/profile/Marisa779658

seine Frau, nicht seiner Frau. Es war einen typo Mistake

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.