1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Quand donnes-tu la recette à…

"Quand donnes-tu la recette à sa mère ?"

Traduction :Wann gibst du ihrer Mutter das Rezept?

February 8, 2016

13 messages


https://www.duolingo.com/profile/ChristianeBERNA

tout simplement : ihrer Mutter si c'est la mère d'une femme, seiner Mutter si c'est la mère d'un homme ou d'un garçon . C'est toujours le problème des phrases sorties du contexte . Par ailleurs wieso signifie POURQUOI et pas QUAND A noter aussi la place des compléments : le datif avant l'accusatif


https://www.duolingo.com/profile/jojo292

"Les compléments d'objet sont dans l'ordre inverse du français (COS puis COD au lieu du français COD puis COS)" Est-ce une règle stricte? car c'est la première fois que j'entends ça


https://www.duolingo.com/profile/AudreyNow

Vu que le "à" de "à sa mère" ça paraitrait logique d'y "remédier" en plaçant le COI (ou COS) juste après le verbe+sujet. Et oui COS avant COD est une règle en allemand je crois, en tout cas je l'ai tjrs vue dans les phrases.


https://www.duolingo.com/profile/HyperLOWE

Quand donnes-tu "QUOI" à " QUI" ? ou Quand donnes-tu "QUOI" " A QUI" ?

En tous cas je suis de l'avis de Sarah422432.

On est probablement dans le féminin et pas le masculin tout simplement. c'est juste une circonstance d'appréciation avant les règles.

Pourtant toutes les phrases seraient bonnes, au vu que chaque verbe a bien été conjugué pour son sujet


https://www.duolingo.com/profile/Deodso

Il est nécessaire d'employer le futur en français "Quand donneras-tu la recette à sa mère ?"


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Sémantiquement, oui, c'est un futur, mais dans l'expression courante, on utilise très souvent un présent dans un cas semblable.
"Je fais ça dans cinq minutes." "Je pars en vacances le mois prochain." "Je décide et je te rappelle"… On peut même employer un passé : "J'ai bientôt fini."


https://www.duolingo.com/profile/HeinerMeul

Pourquoi pas seiner Mutter??


https://www.duolingo.com/profile/Pierre-Ane

Pourquoi ce n'est pas ihre dans ce cas


https://www.duolingo.com/profile/harpsijohn

"à sa mère" est un datif comme en français d'où "ihrer" si c'est une fille ou "seiner" si c'est un garçon

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.