"It's snowing this morning."
Translation:Mae hi'n bwrw eira y bore 'ma.
Multiple choice. Both "Mae hi'n bwrw eira'r bore 'ma" and "Mae hi'n bwrw eira y bore 'ma" were considered correct.
Why is the second one correct? Isn't it a rule that "'r" should be used if the word before it ends in an vowel?
I believe it is because the "y" is part of a phrase which is used to express "This" (informally this phrase is "Y__ 'ma/yma") in welsh so it could remain "y" even after a vowel to keep the phrase clear.
It said yma was a typo and I should have used 'ma. The lesson didn't say that.
Why is mae hi'n bwrw eira bore yma one of the correct multiple choice answers? Thought it always needed a y or 'r