1. Forum
  2. >
  3. Argomento: French
  4. >
  5. "Vous seriez allées à la mair…

"Vous seriez allées à la mairie."

Traduzione:Voi sareste andate in comune.

February 9, 2016

17 commenti


https://www.duolingo.com/profile/mariacarpi8

COMUNE" è usato in alternativa a municipio di cui è sinonimo. Così il Treccani definisce COMUNE:" Nell'ordinamento amministrativo vigente in Italia, ente autarchico territoriale di decentramento statale e regionale i cui elementi costitutivi sono il territorio, la popolazione ...". Di MUNICIPIO cosÌ si esprime" COMUNE spec. con riferimento all'amministrazione..." Penso che occorra offrire le due opzioni.


https://www.duolingo.com/profile/Toio68

Voi sareste andate in municipio


https://www.duolingo.com/profile/y.dp
  • 1426

... AL municipio se si specifica quale, ad es: al municipio di Magenta


https://www.duolingo.com/profile/nadia544864

in italiano si dice anche COMUNE!


https://www.duolingo.com/profile/SerenaSena1

Se come traduzione in alternativa date sia municipio che comune, dare poi errore per "comune" mi lascia perplessa


https://www.duolingo.com/profile/timoteiaso

Ho messo il soggetto sottointeso e mi è venuto sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/Valentino260659

visto che la mairie si traduce con comune e municipio, perché municipio è considerato errore.


https://www.duolingo.com/profile/AriellaBis

In italiano "mairie" si può tradurre con "municipio"


https://www.duolingo.com/profile/BarbaraMilano

"Mairie" può essere tradotto anche con municipio


https://www.duolingo.com/profile/TlORX9v3

Andare al comune va benissimo!!!


https://www.duolingo.com/profile/nadia544864

come faccio a capire se è femminile o maschile dalle parole orali?


https://www.duolingo.com/profile/Sonia859301

Come faccio a sapere che si tratta di donne? Perche allees?


https://www.duolingo.com/profile/Maria766720

Andare al comune/municipio!


https://www.duolingo.com/profile/ellebi5

Come distinguo la pronuncia di allés e allées ? Viene accettato allées ma sentendi non trovo differenze


https://www.duolingo.com/profile/Emanuela-G

Buongiorno

Non si possono, infatti, sentire differenze all'ascolto. Il problema è che Duolingo dovrebbe evitare di usare questo tipo di frasi per gli esercizi di ascolto, ma non sempre lo fa, a quanto ho capito.

Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.