1. Forum
  2. >
  3. Topic: Turkish
  4. >
  5. "Babam işsiz."

"Babam işsiz."

Translation:My father is unemployed.

February 9, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/kareemarafa

this question repeated 5 times


https://www.duolingo.com/profile/DAIHATSU_999

why is 'siz' at the ending


https://www.duolingo.com/profile/Yomalyn

This "-siz" means "without" and it attaches to whichever word it applies to. So "iş" = "job", and "işsiz" = "unemployed" (literally: without a job). You can also review Tips and Notes: With/Without if it's still not clear :-)


https://www.duolingo.com/profile/Ruben482042

But why didn't the keywords translation work?


https://www.duolingo.com/profile/ZedKh

why jobless is not accepted?

Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.