"Duo sitzt auf dem Rücken der Ziege."

Traduction :Duo est assis sur le dos de la chèvre.

February 9, 2016

15 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/GerardHEUME

Si comme précédemment Duo est une chouette, alors assise doit être accepté!


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Duo est un mâle…


https://www.duolingo.com/profile/jd_musicien

Si c'est toi qui le dis, je veux bien le croire. Mais je me demande tout de même comment tu le sais.


https://www.duolingo.com/profile/maphgaming

Les aventures de duo continuent


https://www.duolingo.com/profile/QuinnLesquimau

Je suis le seul qui entend "Dulu" en vitesse rapide et "Duero" en vitesse lente, à la place de Duo ?


https://www.duolingo.com/profile/mohammedtlm13

"Duo s'asseoit sur le dos de la chevre " est consideree fausse????


https://www.duolingo.com/profile/jd_musicien

Oui, parce que "s'asseoir" indique l'action de se mettre en position assise (en allemand, setzen). Ici, sitzen indique le fait d'être en position assise.


https://www.duolingo.com/profile/Mouna249

je ne comprends pas. Les exemples cités par reverso s'inscrivent en faux pour ton explication. " Sitzen" pouvant apparemment se traduire aussi par s'assoir!!!???


https://www.duolingo.com/profile/jd_musicien

Très curieux, j'ai toujours retenu l'inverse. Peux-tu donner des liens vers les exemples en question, s'il te plaît ?


https://www.duolingo.com/profile/NormandMar5

en tout cas Deep traduit "duo sitzt" par Duo s'assoit. Google use aussi de l'indicatif présent dans "Duo sitzt auf"


https://www.duolingo.com/profile/Marianne412532

Mais ce n'est pas juste. Au contraire, c'est exactement comme l'a expliqué jd_musicien ci-dessus. Ich sitze auf dem Stuhl = je suis assise sur la chaise. Ich setze mich auf den Stuhl = je m'assois sur la chaise.


https://www.duolingo.com/profile/Alain307899

< Duo -chevauche- la chèvre > n'est pas accepté ici alors que oui dans d'autres exercices...


https://www.duolingo.com/profile/jameshoss

La prononciation du mot "Rücken" resemble vraiment à "Brücken".


https://www.duolingo.com/profile/hmcalmet

il ferait mieux de la traire


https://www.duolingo.com/profile/Bella385305

N'importe quoi pourvu que ça mousse

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.