"Kupuję bilet autobusowy."
Translation:I am buying a bus ticket.
February 9, 2016
7 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
autobusowy is an adjective here, coming after the noun strangely....
If the combination of an adjective and a noun forms some sort of a "fixed phrase" (like „bilet autobusowy” or „igrzyska olimpijskie”) then the adjective typically comes after the noun it describes.
It's common for adjectives which describe some subset of objects and its features are constant like "autobusowy" here. It's "przystanek autobusowy" and not "przystanek tramwajowy". But both can be called "przystanek".
Yes. Well, a place where one stops, mostly a bus stop or a tram stop ;)
No; "to" doesn't apply here. You could use "for" as in "I'm buying a ticket for the bus" (and that is accepted here).