"I think of my children."

Traduction :Je pense à mes enfants.

December 24, 2013

57 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/kro2kyro

Pourquoi on dit of

February 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

"penser à" = "to think of" tout simplement!

November 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Aexon

Car I think my children ne veut rien dire.

November 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ValerieLetiche

Ne peut-on pas dire I think at my children ?

August 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/justinevolff

je suis d'accord normalement on doit dire "to" pour "à" ou "aux" et pas of

December 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Matia912511

Moi apussi je suis d'accord

October 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/IchimaruGinn

Parce que c'est comme ça

March 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/francois4251

Penser à se traduit toujours par ' I think of' ou 'I think about'

April 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/nadirsedda

Peut on dire i think to my children ?

April 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/kl1997

Non mais on peut dire "i think about my children"

June 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/RGL14

Je pense que tu as raison -" I think about my children = I think of my children = je pense a mes enfants"..mais demandons a Sitesurf si c'est tout a fait la meme?

June 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/aussie3931

Je ne suis évidemment pas Sitesurf, mais peut-être que je peux offrir une explication. ' I think about my children' pourrait être utilisé lorsque vous ne les avez pas vus depuis longtemps. Exemple: Since my children have moved overseas, I often think about them and hope that they are OK.' D'un autre côté, 'I think of my children' pourrait être utilisé lorsque vous prenez une décision qui pourrait leur être bénéfique. Par exemple: 'I always think of my children before making rash decisions'.

July 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/manich04

parce que" think of" veut dire "penser à"

September 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kumakumama

oh!

June 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/RGL14

Jamais. I think OF my children.

May 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Odelin1

Oui car il y a plusier fason de le dir

April 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Odelin1

Ok

April 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/HabyChina

Oui pourquoi OF?

July 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Mokhtari1Amine

i think of my children (phrase incomplète) = je pense de mes enfants (phrase incomplète)/ i think about my children = je pense a mes enfants. un exemple : i think of my children that they are spoiled = je pense de mes enfants qu'ils sont gâté.

December 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Peggy532290

Merci ! c'est le petit défaut de dualingo. car du coup the good sentence is : i think about my children

September 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kumakumama

si on change of pout about...Juste par exemple qu'elle est en voyage et que son conjoint/fiancé/mari s'occupe d'eux..

June 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Nelwinx

Pourquoi pas "I think at my children" ? Si at = à ? Je comprends pas.

May 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/pantstheterrible

Les prepositions ne correspondent pas entierement entre les deux langues. Quelquefois "a" veut dire "at" mais quelquefois "a" veut dire "to" "of" ou "about". C'est preferable d'apprendre le sens des prepositions anglais. "At" parle d'une location ou temps, "to" une direction ou destination, "of/about" l'appartenance ou le sujet.

May 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Nelwinx

Merci, je tâcherai de m'en souvenir.

June 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/GabeDC

That is very helpful. Merci. Native English speakers (comme moi) who are learning French have similar difficulties with translating prepositions. Nous voulons dire, "Je pense de mes enfants," mais ce n'est pas exacte.

March 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Kate2351

Oui on peut aussi mettre : I think about my children

March 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/aussie3931

Pour l'intérêt des francophones, pour nous, anglophones, il nous semble très étrange de voir ce que nous traduisons, intuitivement, comme 'I think AT my children'. Bien sûr, nous apprenons, mais j'écris toujours 'Je pense de mes enfants', parce que c'est ainsi que nous le disons en anglais.

July 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Therezien

fhufujrei

February 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Cdric235835

?!?

February 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Therezien

,f;rh"jrijhxibhffrekjtkj"éauhxjrchrjeèch!éhè'he

February 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Cdric235835

?!?

February 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Archimedes_dove

. . .

June 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/PCPierre

Aucun intérêt. pas sérieux s'abstenir !!! Merci.

May 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Archimedes_dove

On doit écrire au pluriel?!?! ''Children'' avait pas de S...

June 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Nana356943

Enfant : Singulier : a child Pluriel : children

Jamais de "s" à "children" puisque "children" est déjà la forme de "child" au pluriel. ^^

August 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Archimedes_dove

Merci, mais je le savait déjà... Ça fait longtemps que j’apprenais l'anglais et j'ai arrêté car j'ai fini . Merci quand même.

August 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Nana356943

De rien :-)

August 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Guylaine272943

children doit-être au pluriel

July 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Severyne.b

Je comprend pas. Ca veux pas mon enfant = my children. Ou est le pluriel ? Pourquoi cest mes enfants ?

November 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/r.aghenda

ça m'étonnerais que ça soit "I think to my children"

January 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/alainmichele85

alainmichele85 -Bonsoir Je suis un peu largué ! pourquoi ne peut-on dire "logiquement " "at or to my children" voire aussi "about my children" ( à propos de mes enfants)???

April 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jojo393802

"at my children" serait mieux que "of my children" il me semble?

February 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Therezien

houloulou haloulnenut ratakane ozhnd ę'jfyryrhr29ù$£ yfhjdjfkhbdhjs gevhdnb jdjkhhurhjbf fokuhfhiof hfjufroisgh uhughiuohr jhhjezhhj ehjfygzgu hufzhjhj hufzjiiufbh hvhzufivg ,vhufgyg hvgdvy jhezjvbgf hbvhdgfvgyb huisyg juhrygur uh"gy fhezgyu@.hfhg :) ;)

June 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Dorian323683

Pourquoi children ne prend pas de "s"

March 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LaCavoit

Car le mot children est deja au pluriel. Child=enfant au singulier Children=enfants au pluriel

June 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/EmmaLOLspanish

je l'ai dis en chantant et sa a marché !!!

June 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SimoneDesf

I

March 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/furle

???? mon enfant, NON ? Pourquoi??????

February 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lovallothers

my child = mon enfant . my children = mes enfants

June 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/C-Anas

Car children est le pluriel du child qui est l enfant ;)

April 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Jul.116

C'est ecrit my children et non my childrens Il me dise fait attention aux pluriel J'espère que c'est une blague Tchiip

December 24, 2013

https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Singulier child, pluriel (irrégulier) children.

December 24, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Jul.116

Euh...... ok d'accord ben merci! Jrik... mo pa savé kisa

December 25, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Aexon

"Attention aux pluriel" C'est une blague ?

November 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kumakumama

Non, puis que child est irrégulier. jrikhal l'a justement dit

November 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Aexon

Non mais je relevais sa faute de français.

November 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kumakumama

Tu as raison xD. Je pense que j'étais fatigué ce jour là.

November 13, 2015
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.