"Widzę Martę z jej przyjacielem."
Translation:I see Marta with her friend.
17 CommentsThis discussion is locked.
It means a male friend. That may be said in a way that cleary you think he is that kind of "friend" and in Polish przyjaciel/przyjaciółka is more close than English friend. But it is a word that describes friendship, not romantic relationship. So duo is right to not accept it.
Przyjaciel is a close friend that happens to be male. It is a friendship not a romace
Przyjaciółka is a close friend that happens to be female. It is a friendship not a romace
Chłopak is a boyfriend ( a romantic relationship) Dziewczyna is girlfriend ( a romantic relationship)
But chłopak/dziewczyna also mean older girl/boy, so that depends on context.