"L'amo."

Traduction :Je l'aime.

il y a 2 ans

6 commentaires


https://www.duolingo.com/cTncNXsB

je ne comprends pas : dans l'exemple "je l'aime et elle m'aime" on devait dire "la amo" et non "l'amo" et dans cet exemple, "l'amo" est accepté pour "je l'aime" ? qui peut m'expliquer ?

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/pierref32
pierref32
  • 25
  • 22
  • 16
  • 5

"L'amo" et "La amo" : la 1ère forme est correcte grammaticalement mais les italiens préfèrent utiliser la 2ème forme ("lo amo" aussi)

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/Hecto01

S'il n'y a pas de contexte précis, on utilisera "la amo" (féminin) ou "lo amo" (masculin). S'il y a un contexte précis, on peut élider et dire dans les deux cas (masculin ou féminin) : "l'amo". Car l'amo veut aussi dire l'hameçon ! (voir plus bas le commentaire de "2016ita")

il y a 4 semaines

https://www.duolingo.com/victadelo

oui pour je l'aime,mais comment dit ton "l'hamecon"

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/2016ita

L'amo = le hameçon. Mais ici, nous sommes dans la rubrique des pronoms, non des substantifs.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/anne.duzon

tiens ici l'amo ça passe !

il y a 5 mois
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.