1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The governor is going to all…

"The governor is going to allow this."

Překlad:Guvernér tohle dovolí.

February 10, 2016

12 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/FrancorSZL

Jaký je rozdíl mezi tohleto a tohle


https://www.duolingo.com/profile/widle

"Tohleto" nám v možnostech chybělo. Teď už to půjde.


https://www.duolingo.com/profile/Jja237444

Jsou to spisovné výrazy? "Tohle" spíš vidím jako "toto"


https://www.duolingo.com/profile/vencaxxx

Může být Guvernér to schválí?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Nikoliv. To by bylo "the governor will (is going to) approve it."


https://www.duolingo.com/profile/VladimrF

Guvernér s tím bude souhlasit ..? nešlo by?


https://www.duolingo.com/profile/JiNeern

Will/is going to agree


https://www.duolingo.com/profile/DagmarSakt

A co "guvernér si to dovolí"?


https://www.duolingo.com/profile/Zdeka985336

myslím, že to by bylo "The governor is going to allow himself this."


https://www.duolingo.com/profile/Hanka777595

guvernérka asi není něco co si duolingo umí představit


https://www.duolingo.com/profile/tatka_
Mod
Plus
  • 2301

Což je škoda, protože guvernérka se překládá stejně, tedy "governor".

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.