"I have red dresses."

Translation:Benim kırmızı elbiselerim var.

February 10, 2016

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/KutayCelenk

if this test does not accept "benim kırmızı kıyafetlerim var" .. the this is not a test. too bad.


https://www.duolingo.com/profile/Maggie-007

Can you leave out 'benim' here, or it's necessary for the possessıve structure?


https://www.duolingo.com/profile/SunniaJ.Kh

Why not only 'elbiseleri'


https://www.duolingo.com/profile/Mariane584083

SunniaJ.Kh, why not only "elbisilerim"? It seams to me that "benim" is optional. Perhaps in wroten Turkish it is best to add "benim". And to omit it in spoken Turkish...to be checked

Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.