English often uses the present after os (if) where Welsh would use the future.
present: Os oes arian gyda ti nawr (If you have money with you now)
future: Os bydd arian gyda ti yfory (If you have money with you tomorrow)
Both use the present tense in English but not in Welsh.
I noticed that but sometimes it won't accept a translation from Welsh to English using the present rather than the future e.g. 'os bydd hi'n braf'. I translated this as 'If it's fine' but was marked as wrong. The answer given 'if it will be fine' sounds odd.
Remember to report stuff like this. There still seem to be creases on here that need to be ironed out.