"Youeatapples."

Traduzione:Tu mangi le mele.

4 anni fa

20 commenti


https://www.duolingo.com/Angelax6

Io ho tradotto lui mangia le mele mi è stata considerata sbagliata perchè doveva essere lei mangia le mele..... da cosa si capisce quando you è femminile?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MounirNechadi97

Yuo=Tu She=lei He=lui

3 anni fa

https://www.duolingo.com/tata.02

No dovrebbe essere VOI (xk la S al verbo nn c e ) MANGIATE MELE

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ireneontheroad

La s non va ne con tu ne con voi

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Claudiavol14

You è tu in 2 persona singolare, invece in 2 persona plurale è voi che sarebbe sempre you ma "you eat apples" sarebbe you=tu eat= mangi apples= mele. Si può dire sia tu mangi mele oppure tu mangi le mele. Apples= diventa plurale quando segue una s per esempio horse= cavallo horses= cavalli

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Claudiavol14

You in 2 persona prulare è tu non può essere lei infatti she è lei e he è lui

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Lucia60728

Quando il soggetto e she

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/giovaug
giovaug
Mod
  • 25
  • 16
  • 9
  • 8
  • 8

Entrambe le traduzioni sono sbagliate! L'unica traduzione possibile per "you eat apples" è:"Tu/Voi mangi/mangiate le mele". Inoltre, in Inglese, il pronome "You" si usa sia per il maschile che per il femminile (come, d'altro canto, il pronome "Tu" in Italiano)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Melissa.san

Ho tradotto Tu mangi le mele e niente continua a dire che è sbagliata

2 anni fa

https://www.duolingo.com/BarneyMode

Anche a me

1 anno fa

https://www.duolingo.com/alessia442972

Io ho scritto tu mangi mele e me l'ha data giusta

3 anni fa

https://www.duolingo.com/MarilidaPezza

ho scritto ' TU MANGI LE MELE' .. mi dà che la risposta è sbagliata...

2 anni fa

https://www.duolingo.com/BarneyMode

Anche a me

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Melissa.san

Tu mangi mele sbagliata

Corretta tu mangi le mele ma non pronuncia l articolo nella frase ascoltata

2 anni fa

https://www.duolingo.com/LaBabyPark

Avvolte

2 anni fa

https://www.duolingo.com/alex765860

non saprei

1 anno fa

https://www.duolingo.com/BarneyMode

Ho scritto giusto e per 2 volte mi da errore...perché?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/ManuelaRus14

ho tradotto "tu mangi mele", senza l'articolo ho considerato mele in senso generico, non è corretto, dunque?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/rina139954

Tu mangi una mela

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/Roberta45193

nella traduzione di "I eat apple" accetta sia "io mangio le mele " che "io mangio mele". In questo caso l' uso di "the" è indifferente o c'è una regola che mi sfugge? Grazie a chi vorrà rispondere

3 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.